В 2013-м году был издан долгожданный, третий по счету роман Халеда Хоссейни. Этот автор родился в Афганистане, но в возрасте 11 лет родители увезли его из страны. Вернуться ему удалось много лет спустя, и сегодня он занимается миротворческой деятельностью и благотворительностью у себя на родине. Одновременно с этим Хоссейни пишет великолепные книги — романы-притчи, построенные на восточной мудрости и выдержанные в неспешном темпе.

Идея романа «И эхо летит по горам» родилась у Хоссейни еще в 2007-м году, когда он находился в Афганистане и сталкивался с историями о том, как голодные зимы забирали детей, а их родители были вынуждены ради выживания продавать свое потомство.

Здесь кроется завязка романа: история начинается в пустыне по дороге в Кабул. Отец, сын и дочь направляются в город, где девочке, которую зовут Пари, придется расстаться с ними. Отец рассказывает притчу о джинне, забравшем сына у родителей. После долгих поисков джина удается найти, однако оказывается, что похищенный мальчик живет той жизнью, которую его родители просто не смогли бы ему дать: он учится, у него лучшая еда и одежда. Джин предлагает два варианта: ребенка можно забрать, но он никогда не сможет вернуться к обучению. Другой вариант — отец может оставить сына, но при условии, что сам никогда не будет искать встреч с ним.

Аналогичный выбор приходится сделать и отцу Пари: он отдает своего ребенка супружеской чете из Кабула. Позже вместе с приемной матерью девочка отправляется во Францию: она вырастет в благополучной и безопасной стране, не будет знать нужды и голода. Тем не менее, она будет пытаться найти своего брата, Абдуллу так же, как и он будет искать ее.

История сестры и брата образует центральную, но не единственную линию сюжета в романе «И эхо летит по горам». Так или иначе судьбы героев книги связаны с Афганистаном, причем Хоссейни показывает читателю эту страну то непередаваемо прекрасной, то откровенно уродливой. Политические бури, постоянно терзающие Афганистан, ломают судьбы героев, причудливо меняют их, однако автор настаивает на том, что преданность, родственные узы, честность и готовность к самопожертвованию остаются некими «якорями» не только для отдельных людей, но и для всего человечества.

Повествование Хоссейни оказывается по-восточному неспешным: десять глав романа больше похожи на десять разных притчей. Здесь есть место не только сложным судьбам, политике, отношениям: автор вплетает в сюжетную канву мистику, влияние рока или судьбы. Вместе с этим он реалистично оценивает своих героев и их поступки: развитие сюжета оказывается логичным и точно совпадает с теми реалиями, в которых происходит события. Благодаря этому «И эхо летит по горам» выглядит правдивой и честной книгой, производя по-настоящему сильное впечатление.

Источник